[唐]李商隐《暮秋独游曲江》原文、注释、赏析

[唐]李商隐《暮秋独游曲江》原文、注释、赏析

荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。

深知身在情长在,怅望江头江水声。

注释:

1 曲江:唐代长安东南游览胜地。

赏析:

荷叶方生,碧绿喜人,而伤春之恨已与之伴生,待到荷叶枯时,惨淡萧条,不复美艳,则一切芳菲美好事物之被摧残已成定局,秋恨乃彻底铸成而情缘绝无复苏之可能。这种恨是缘自对美好事物刻骨铭心的爱。“深知”二句更为深情。对诸般恨事带来的困扰,并非挣扎排斥,而是视为与身相伴的生命的一部分。“怅望江头江水声”,斯人斯情已与江水融汇,既不断流变更新,亦永无休止之日。读此诗最能体会到李义山的深情与执着。深感情苦,而不以为苦。相比之下,似乎说“衣带渐宽终不悔”,还不免有点浅表化。清人程梦星云:“‘身在情长在’一语最为凄婉,盖谓此身一日不死,则此情一日不断也。”“江头江水声”,不说“听”而说“望”,传出目滞神迷、怅然茫然的情态,人物与环境浑为一体,最富神味。

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐