[唐]白居易《寒闺怨》原文、注释、赏析

[唐]白居易《寒闺怨》原文、注释、赏析

寒月沉沉洞房[1]静,真珠[2]帘外梧桐影。

秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。

注释:

1 洞房:高大而深邃的房屋。

2 真珠:即珍珠。

赏析:

拟思妇口吻之作,多借固定意象如铜镜、衾枕、云鬓等来抒写愁闷。此诗别出机杼,细腻描摹了一个趁夜裁剪秋衣的思妇形象,富有生活气息。全诗突出一“寒”字:月“寒”沉沉如坠,幽深的洞房本就凉意十足,着一“静”字更见寒意;“秋霜”欲下之时,握着剪刀的玉手就已感到寒意。天寒不免想到征戍在外的丈夫,思妇趁夜裁衣就变得理所当然、亲切可感。诗人通篇不提思妇之怨,却以天寒、手寒写出心中之怨,平凡而新鲜,自然而可感。

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐