[唐]韩愈《八月十五夜赠张功曹》原文、注释、赏析

[唐]韩愈《八月十五夜赠张功曹》原文、注释、赏析

纤云四卷天无河[1],清风吹空月舒波[2]。

沙平水[3]息声影绝,一杯相属[4]君当歌。

君歌声酸辞正苦,不能听终泪如雨:

“洞庭连天九疑[5]高,蛟龙出没猩鼯[6]号。

十生九死到官所[7],幽居默默如藏逃[8]。

下床畏蛇食畏药[9],海气湿蛰[10]熏腥臊。

昨者州前捶大鼓[11],嗣皇继圣登夔皋[12]。

赦书一日行千里,罪从大辟皆除死[13]。

迁者追回流者[14]还,涤瑕荡垢清朝班[15]。

州家申名使家[16]抑,坎轲只得移荆蛮[17]。

判司[18]卑官不堪说,未免捶楚尘埃间[19]。

同时流辈多上道[20],天路幽险[21]难追攀。”

君歌且休听我歌,我歌今与君殊科[22]:

“一年明月今宵多[23],人生由命非由他,

有酒不饮奈明何[24]!”

注释:

1 纤云:纤细的云。河:指银河。因皓月当空而银河不显,故曰“天无河”。

2 波:指月光。

3 水:指郴江。

4 属(zhǔ):倾注。相属:此有相劝意。

5 洞庭:湖名。九疑:山名。都在湖南境。由长安贬临武,途经洞庭湖,九疑山在临武西。

6 猩:猩猩。鼯(wú):鼯鼠,又名大飞鼠。

7 官所:指贬所临武。

8 幽居:潜居不出。如藏逃:像藏匿的逃犯似的。

9 食畏药:饮食时担心中毒。

10 湿蛰(zhé):潮湿。

11 州前:指郴州衙前。捶大鼓:指皇帝登位大赦。

12 嗣皇:继位的皇帝,指唐顺宗。登:进用。夔皋(ɡāo):尧舜时的两位贤臣夔和皋陶,此指新皇帝起用贤臣。

13 大辟:死刑。除死:免死。

14 迁者:遭迁谪的人。流者:被流放的人。

15 涤瑕荡垢:指清刷罪名,恢复名誉。清朝班:一作“朝清班”。

16 州家:指州刺史。申名:申报名册。使家:指湖南观察使杨凭。

17 坎轲:即坎坷,指命运不济。荆蛮:张署量移江陵功曹,江陵古属荆蛮之地。

18 判司:唐代州郡佐吏的统称。韩愈为法曹,署为功曹,皆为江陵府佐吏,正七品下小官,故曰“判司卑官”。

19 捶:通“棰”,杖。楚:荆木。棰楚:指杖刑。尘埃间:指伏地受刑。

20 同时流辈:同时受贬谪的人。上道:走上回长安的路。

21 天路:喻指回朝之路。幽险:险恶不平。

22 殊科:不一样,不同类。

23 多:最圆,最美。

24 奈明何:怎么对得起这美好的明月呵!

赏析:

韩愈和张署初为同僚,后同遭贬谪,命运相同,交谊颇深,他自称“最为知君”(《唐故河南令张君(署)墓志铭》)。今遇赦相聚,仍被阻抑,量移蛮荒,不得回朝,适逢中秋之夜,对酒当歌,自是满腹幽愤。但他不明说,而是借张署之悲歌,倾诉衷曲,哀怨满纸,凄恻动人。这种借他人之酒杯浇自己之块垒的写法,较自己现身说法,更能收到一唱三叹的艺术效果。“君歌”是全诗的主体部分,而“我歌”只有三句,故作旷达,似淡实浓,言近旨远,戛然而止,耐人寻味。在用韵上,开头四句和最后五句都用平声歌韵,中间二十句换四韵,平仄相间,而都是两句上声韵转八句平声韵,这样整齐错综,首尾呼应,既雄浑恣肆,又宛转流畅,极富声情。

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐