[唐]白居易《夜归》原文、注释、赏析

[唐]白居易《夜归》原文、注释、赏析

半醉闲行湖岸东,马鞭敲镫辔珑璁[1]。

万株松树青山[2]上,十里沙堤[3]明月中。

楼角渐移当路影,潮头欲过满江风。

归来未放笙歌散,画戟门[4]开蜡烛红。

注释:

1 镫(dèng):挂在马鞍两旁供脚登的物件。珑璁(lóng cōng):同“璁珑”,明净的样子。

2 青山:指万松岭,在杭州东南的凤凰山上,夹道栽松。

3 沙堤:即今白堤,又称沙堤。在西湖东畔。

4 画戟门:唐时官府门前多列戟,以为仪饰。

赏析:

半醉微醺,放马湖边。首联二句十四字,便塑造了一个悠闲自得、骑马闲行的太守形象。而后二联,切合骑马夜归的主题,移步换景,圆转流畅,将湖边夜景囊括诗中:掠过万松成荫的青山,穿过明月当空的沙堤,越过跟着月亮移动的楼影,冲过大潮欲来的阵阵江风。尾联写夜归官府,笙歌未散,蜡烛独红,一股寂寞悄然爬上心头。与“笙歌归院落,灯火下楼台”(白居易《宴散》)一样,于繁华之中同蕴冷清孤寂的味道。“楼角”联有新意,片刻光景写入诗中,足见诗人的敏感多情。

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐