当我们碰到了爱情,每个人都成了诗人

The luckiest thing is that I bumped into your heart and amazed you.

最幸运的就是我闯入你的世界,也惊动了你的心。

当我们碰到了爱情,每个人都成了诗人

At the touch of love, everyone becomes a poet.

当碰到了爱情,每个人都成了诗人。——柏拉图

Next time,could you let your pride go and be crazy about me?

下次可不可以换你褪去一身骄傲喜欢我到疯掉。

You are so good that is don’ t even want to see you live life to fullest all by yuor uwn .

你这么好,怎舍你一人孤独直至终老。

I get such a strong feeling of satisfaction,because of you.

因为你,我有一种强烈的满足感。

当我们碰到了爱情,每个人都成了诗人

What value will there ever be in life,if we are not together?

如果我们不在一起,生活还有什么意义?

当我们碰到了爱情,每个人都成了诗人

Life can like a lot of people, but love only one.

人一生可以喜欢很多人,但心疼的只有一个”。

当我们碰到了爱情,每个人都成了诗人

whenever please you should remember i love you until life die

无论何时,请你应该记住,我爱你直到生命死亡。

当我们碰到了爱情,每个人都成了诗人

For the girl I like, I will really go to you, and will put down all my armor and armor!

对于我喜欢的女孩,我会真心的去对你,并且会放下我所有的防备跟铠甲!

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐