相遇总是猝不及防,而离别多是蓄谋已久

I thought I had seen enough sunshine. It was so cheap and common that I never really saw sunshine until I looked at you.

我以为我看够了阳光 ,它泛滥得多廉价而寻常 ,直到与你人海相望 ,才知我从未曾真的见过阳光。

相遇总是猝不及防,而离别多是蓄谋已久

Although I haven’t lived up to what I like, I try to avoid a lot of what I don’t like, which is a little closer to what I like.

虽然我还没有活成我喜欢的样子,但我努力规避了很多自己不喜欢的样子,也算是一点一点靠近喜欢的自己吧。

Please quietly refuel again. Anyway, I want to hear from you that I have finally become a man who can not live up to the expectations of the public.

请再悄悄加点油,无论如何都想听你说,我终于成为不负众望的人了。

After all, people and people are incomparable. Some people bring dinner in the wind and rain, but it can not withstand a casual goodnight.

人和人终究是不能比得的,有些人风雨中送来的晚餐,却抵不过某个人随口的一句晚安。

Which girl really wants to go to the end of the world with a sword? The dream of life is just to be a baby in someone’s hand.

哪个女孩子真的想仗剑走天涯,人生梦想不过就是想成为某人手心里的小宝贝啊。

相遇总是猝不及防,而离别多是蓄谋已久

Later, I realized that all the thoughts in life, all the gloom, all the sudden silence and sighs, smiles and tears, all come from this sentence: If you are good.

后来我才明白,人生中所有的念念不忘,所有的郁郁寡欢,所有忽如其来的沉默与叹息,微笑与眼泪,都来自这句话:如果是你就好了。

相遇总是猝不及防,而离别多是蓄谋已久

The best love is a spiritual door to door, as if not he rushed to my light, but to see me in the mud hard forward, regardless of my face, gentle and calm hand.

最好的爱情,是精神上的门当户对,好像不是他冲着我的光芒急匆匆赶来,而是在看到我 泥地里艰难前进时,能不顾我满脸狼狈,温柔且坦然地伸出手。

相遇总是猝不及防,而离别多是蓄谋已久

People who have said they want to be together all the time, swear that they will never give up and walk away. Meetings are always unexpected, and parting is often deliberate for a long time.

曾经说要一直在一起的人,信誓旦旦说好的不离不弃,走着走着就散了。相遇总是猝不及防,而离别多是蓄谋已久。

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐