如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

People always say that it’s too late . However , in fact , now is the best appropriate time . For a man who really wants to seek for something , every period of life is younger and timely.——Anna Mary Robertson

有人总说已经晚了。实际上,现在就是最好的时光。对于一个真正有所追求的人来说,生命的每个时期都是年轻和及时的。——摩西奶奶

Everything will be possible,if you have a try.Nothing will be possible,if you don’ try.

再长的路,一步步走下去,总能走完,再短的路,你不踏入双脚,永远也走不完。

Don’t forget the things you once you owned. Treasure the things you can’t get. Don’t give up the things that belong to you and keep those lost things in memory.

曾经拥有的,不要忘记。不能得到的,更要珍惜。属于自己的,不要放弃。已经失去的,留作回忆。

If you’re afraid to fail then you’re probably going to fail.

如果你害怕失败,那意味着你已经输了。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

You fall you crawl and you break then you will get what you want.

你跌倒,挣扎着匍匐前进,身心俱伤的崩溃,然后得到你的梦寐以求。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.

未来属于那些相信梦想之美的人。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

The longer you have to wait for someth ing, the more you will appreciate it when it finally arrives.

越是在漫长等待后到来的东西,越值得我们去珍惜。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

Everyone gets tired.No one can take the pain for you.You have to go through it and grow up.

每个人都会累,没人能为你承担所有的伤悲,人总有那么一段时间要学会自己长大。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams.

只要一个人还有追求,他就没有老。直到后悔取代了梦想,一个人才算老。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

Life isn’t about waiting for the storm to pass, it’s about learning to dance in the rain.

生活不是等待暴风雨的平息,而是学会在风雨中起舞。

如果你因为失去太阳而落泪,那么你也将失去群星

When you feel like giving up, remember why you held on for so long in the first place.

每当你想要放弃的时候,想一想当初为什么你一直坚持这么久。

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐