“琴对瑟,剑对刀。地迥对天高。峨冠对博带,紫绶对绯袍。煎异茗,酌香醪。虎兕对猿猱。 武夫攻骑射,野妇务蚕缫。秋雨一川淇澳竹,春风两岸武陵桃。螺髻青浓,楼外晚山千仞;鸭头绿腻,溪中春水半篙。”
瑟:古代弦(xián)乐器,像琴。
迥:读jiǒng,远。
峨:高。
博:大。
绶:一种丝带,旧时多用作拴官印或佩玉。
绯袍:绯,读fēi,红色。绯袍,指红色官服。
异茗:茗,读míng,茶。异茗,指稀有的好茶。
香醪:醪,读láo,汁渣混合的酒。香醪,指美酒。
虎兕:兕,读sì,犀牛。虎兕,指凶恶残暴的人。
猿猱:猱,读náo。猿猱,泛指猿猴。
攻:致力研究。
野妇:乡野村妇。
务:致力于,用心于。
蚕缫:蚕,读cán。缫,读sāo,把蚕茧浸在热水里抽丝。蚕缫,养蚕缫丝。
淇澳:淇,淇水,黄河的支流。澳,读yù,指水岸深曲(qū)的地方。
武陵:陵,读líng。陶渊明《桃花源记》中记载,一个捕鱼的武陵人,沿着溪水前行,看见两岸桃花盛开,花瓣纷纷落下,不知不觉中进入桃花源。
螺髻:髻,读jì。螺壳状的发髻,多形容山峰。
千仞:仞,读rèn。古时八尺或七尺为一仞。千仞形容极高或极深。
鸭头:因鸭头色绿,故用来形容水色。
腻:形容颜色浓重。
半篙:篙,读gāo,撑船的竹竿或木杆(gān)。形容春水深及撑船竹篙的一半。