东京爱情事故(东京热什么意思)

大家好,我是今川日语的小楠老师,就是经常出现在打卡记单词栏目里的辣个美少女!是不是有些人看到标题就想歪了呀?给我面壁2分钟去!

我想强调的是最近的天气实在太闷热,连打招呼的方式都变成「今天你热死了吗?」。而且隔海相望的日本也没好到哪儿去,台风过境之后,日本进入了「蒸笼时代」,你猜热到融化的日本人是如何形容这样的天气呢?

什么?你说用「东京热」来形容天气?才不是呢!今天我们就一起来学习一下日语「叠词」里的日式热表达吧~

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

むんむん①

副词•自サ変】形容热气腾腾、闷热的模样。

人ひとごみの電車内でんしゃないは、むんむんする。

客满的电车里很闷热。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

同样意思的还有むしむし这个词。

むしむし①

副词•自サ変】形容天气像蒸笼一样闷热的状态。

部屋へやがむしむしして、寝付ねつかない。

房间里闷热的要死,无法入睡。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

夏天热到汗流浃背时,我们要用べたべた来表述。

べたべた①

副词•形動•自サ変】形容物品黏糊糊的状态。

汗あせで首くびがべたべたになった。

因为出汗脖子黏黏的。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

闷热的季节最期盼的就是大雨了,俗话说:雷在前雨在后,通常一个炸雷之后,雨就该来了。那么,形容雷声应该用什么词呢?就是どろどろ啦!

どろどろ①

副词•形動•自サ変】 形容炮声、雷声、鼓声等低音域的声音;轰轰隆隆。

雷かみなりがどろどろ聞きこえてくる。

听见雷声轰轰隆隆地响。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

雷之后就是大雨,形容大雨可以用下面这两个词。

ざあざあ①

副詞】哗哗,大雨如注;雨猛烈降落的声音。

雨あめがざあざあと降ふる。

大雨哗哗下。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

びしょびしょ①

副词•形動】形容雨水、汗水等造成湿答答的模样。

全身汗ぜんしんあせでびしょびしょになった。

全身被汗水浸湿了。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

如果没带伞,难免要被淋成落汤鸡,就能用到下面这个词了。

びっしょり③

副词】形容湿透了的模样。(比びしょびしょ还要严重)

雨あめに降ふられて、全身ぜんしんびっしょりになった。

被雨淋得全身都湿了。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

学习完这些词,好想冲个澡啊……むしむし的天气使得我整个人都べたべた的,真希望来一场ざあざあ的大雨,把没带伞的人都淋成びしょびしょ的模样,略略略。

比「热成狗」更hot的,也只有日本的「东京热」了

▼▼▼

– [ 今日夜撩 ] –

今天你热死了吗?选个词儿形容一下现在的你吧!

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。

相关推荐