云南省德宏傣族景颇族自治州州瑞丽市,古称为“勐卯”。勐卯,傣语地名,汉译意为:雾蒙蒙的地方。该名一直沿用至今。“瑞丽”,作为政区名称使用。
民国二十年八月(1931年),勐卯行政委员丁芝庭呈报云南省政府改“猛卯”为“固边”,云南省政府主席龙云没有同意改用“固边”一名,而命令他重新拟新名三个,再报省政府批核。
民国二十一年一月二十九日(1932年),民政厅科长张炤川根据云南省政府第五二八号的训令明确指出:“……其余如勐卯、菖莆桶,芒遮板、阿墩行政区,全系土名,当然催其赶速议拟具款”。
同年三月新任勐卯行政委员李典章奉命上呈的报告中说:“……至所属勐卯名称,谨遵令拟定三个随文附呈,是否有当,伏乞。”五月七日,省民政厅朱厅长在呈文中说:“令饬各县长各行政委员详加考查,如属名称仍系土名译音,及有应行更改之必要时,即须妥拟新名三个,签注意义,尅日呈报,以凭汇案,转请核定在案。兹查该局长拟鼎新、瑞丽、西屏三名,与全国各县名称并未重逢,其瑞丽一名系取义于瑞丽江,既有根据,词复雅驯,拟请改用此名,是否有当,理合检取原件,签请。”龙云在报南京政府内政部的呈文中写道:“……兹复勐卯设治局长李典章,将该设治局名称,拟定签名意义呈报到府,查勐卯名称,不但毫无意义,且系土名译音,亟应更改:以垂永久”。
“兹将拟定新名……
(一)鼎新:取革故鼎新之意义。
(二)瑞丽:勐卯与英缅甸,系以瑞丽江分界,取此名称,乃保存历史,永垂不朽之意。
(三)西屏:勐卯位于国防西南极边之地,改此名称、系取西陲屏障之义。”
同月30日,龙云在通知勐卯设治局长李典章的指令说:“¨¨查该局长所拟鼎新、瑞丽.西屏三名,以瑞丽二字较有根据,当于五月二十四日提经本府第二九五次会议议决,将勐卯改为瑞丽记录在案,除咨请内政部转呈核定再为饬遵通行外,仰即先行知照,此令。”
1932年5月24日,(即民国二十一年五月二十四日),勐卯改名为瑞丽。
参考资料《瑞丽市地名志》