杜牧《泊秦淮》原文和译文 2021年10月26日 09:41 • 爱·学习 原文:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。译文:秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。歌女如春,“游客”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡? 点击展开全文 杜牧诗词 赞 (0) 版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 ZLME@ZLME.COM 举报,一经查实,立刻删除。 0 生成海报 相关推荐 杜牧《江南春》原文、译文、注释、赏析 2021年10月26日 [唐]杜牧《赤壁》原文、注释、赏析 2021年10月26日 杜牧《清明》原文、注释、译文、赏析 2021年10月26日 杜牧《旅宿》原文、译文、赏析 2021年10月26日 杜牧《赤壁》原文、译文、注释、赏析 2021年10月26日 杜牧《江南春》原文、译文、赏析 2021年10月26日